Скопье, 2000. — 284 с.
Данная книга написана как справочное учебное пособие для филологов-славистов, владеющих русским языком и желающих изучить македонский язык. В ней используется общепринятая в русском языке лингвистическая терминология, а структура и характер изложения материала подчинены основной указанной задаче.
Во введении дается краткая информация о распространении и становлении македонского литературного языка, о месте македонского языка в системе современных славянских языков. Грамматический очерк содержит необходимые сведения о графике, фонетике, фонологии, лексике, морфологии и синтаксисе литературного македонского языка. При изложении материала проводится сопоставление с русским и другими славянскими языками.
Для закрепления теоретического грамматического материала в книгу включены тексты для учебного чтения, знакомящие читателя с различными стилями литературного македонского языка - стилем художественной литературы, научно-популярной литературы, публицистическим стилем, а также с образцами
языка фольклора. Тексты снабжены комментариями, в которых объясняются реалии и труднопереводимые выражения и диалектизмы, а также сообщаются краткие сведения об авторах текстов.
В конце книги помещен македонско-русский словарик, состоящий из слов, которые содержатся в текстах для чтения. Автор выражает самую глубокую и искреннюю благодарность рецензентам и коллегам, - в первую очередь академику Божидару Видоескому и академику Блаже Конескому, - за ценные критические замечания, сделанные при ознакомлении с рукописью книги.